Qu'est-ce que le Service civique apporte aux differents acteurs?
Pour les jeunes – selon
le site Internet du Service civique et les témoignages
Le
pouvoir d’être utile
Le
sentiment d’être utile
Se
rendre utile
Trouver un sens à la vie
Trouver sa voie dans la
vie
Développer les compétences
professionnelles et personnelles
Avoir de l’expérience du
travail
Apprendre à travailler en
équipe, l’importance de la ponctualité, et comment se présenter
professionnellement
Avoir une autre ligne sur
le CV
Pour les associations
- Selon les sites Internet des associations
Les jeunes motivés et
pleins de bonnes idées pour aider autrui
Le soutien du gouvernement
français
Pour la société française - Selon
le site de l’Agence du SC et les tweets de M Macron, site jeune.gouv.fr
Renforcer la cohésion
nationale
Renforcer le brassage
social et culturel
Souligner les valeurs
chères aux Français comme la fraternité, la citoyenneté, la solidarité
Il est évident
que..
|
It is
evident that…
|
Nul ne peut
nier que..
|
No one can
deny that…
|
Il est
généralement admis que…
|
It is
generally admitted that…
|
De nos jours,
|
Today /
These days
|
Il va sans
dire que…
|
It goes
without saying that
|
Il semble
que + subj
|
It seems
that
|
|
|
D’une part,…D’autre part,
|
On the one hand, on the other hand
|
Non seulement…mais
|
Not only…but
|
Pour mieux comprendre..
|
To better understand…
|
Ce qui est impressionnant, c’est
|
What is impressive is…
|
Ce qui importe, c’est…
|
What is important is…
|
Selon les statistiques…
|
According to the statistics
|
Ce n’est pas nouveau non plus de dire…
|
It is not new either to say…
|
Aller plus loin,
|
To go further,
|
Grace a
|
Thanks to
|
Sans aucun doute
|
Without doubt
|
Même si…
|
Even if…
|
Néanmoins
|
Nevertheless
|
Cependant, toutefois,
|
However
|
Bien que…
|
Although…
|
Cela dit
|
That said
|
Etant donné que…
|
Given that..,
|
Vu que…
|
Seeing that…
|
‘Si’ clause
|
‘If’ clause
|
Il reste à dire que…
|
It remains to say that…
|
Par-dessus tout,
|
Above all
|
En fin de compte,
|
At the end of the day,
|
En définitive,
|
In the end,
|
Tout bien considéré
|
Everything considered
|
Bref,
|
In brief (Final pithy
comment)
|
Il semble que les avantages l’emportent sur les
inconvénients
|
It seems that the advantages outweigh the
disadvantages
|
No comments:
Post a Comment