Proverbes


Vouloir c’est pouvoir. – Where there’s a will there’s a way.

La fin justifie les moyens. - The end justifies the means.

C’est l’intention qui compte. - It's the thought that counts. 

On n’a rien sans rien - You don't get anything for nothing./No pain no gain.

L’argent ne fait pas le bonheur - Money doesn't buy happiness.

C’est un mal pour un bien. - It's a blessing in disguise.

C’est la cerise sur le gâteau. - It's the icing on the cake.

Plus ça change, plus c’est la même chose.  The more things change, the more they stay the same.

Ce n’est pas la mer à boire. – It’s not that hard.

La goutte d’eau qui fait deborder le vase. – It’s the last straw that breaks the camel’s back.

Pour mettre le point sur les i. – To clear things up.


Quand les poules auront des dents. – When pigs fly.

Qui vivra verra. – Time will tell.

Revenons à nos moutons. – Let’s get back to the point.



No comments:

Post a Comment

Acronyms and Newspapers

Common French Acronyms https://www.talkinfrench.com/french-acronyms/ https://www.thoughtco.com/common-french-acronyms-and-abbreviation...